راهنمای حل آزمون: ۱-زبان آموز گرامی این آزمون جهت تقویت مهارت شنیداری شما طراحی شده است و اگر از نتیجه آزمون رضایت نداشتید امکان آزمون مجدد برای شما فراهم شده و نیز این آزمون محدودیت زمانی ندارد . لطفا پس از شنیدن هر جمله جای خالی را با کلمه ای که شنیدید پر کنید.
2-در پایان آزمون میتوانید برای مشاهده پاسخنامه به همراه پاسخ های صحیح بر روی دکمه مشاهده سوالات کلیک کنید.
خلاصه آزمون
0 از 273 سوالات تکمیل شد
سوالات:
اطلاعات
این بخش را تکمیل نمایید. |
|
این بخش را تکمیل نمایید. |
شما قبلاً این آزمون را تکمیل کردهاید. به همین خاطر نمیتوانید این آزمون را دوباره شروع کنید.
آزمون در حال بارگذاری است…
برای شروع این آزمون باید ثبتنام کنید یا وارد شوید.
شما باید ابتدا این بخش را تکمیل کنید:
نتایج
نتایج
0 از 273 سوالات به درستی پاسخ داده شدهاند
زمان شما:
زمان به اتمام رسیده است
شما 0 از 0 امتیاز را به دست آوردید، (0)
امتیازهای کسب شده: 0 از 0، (0)
0 سوال تشریحی معلق (امتیاز(های) ممکن: 0)
دستهبندیها
- دستهبندی نشده 0%
-
آزمون جامع شنیداری و پر کردن جای خالی انگلیسی (سیندرلا3 ) به پایان رسید.
حتما از نتایج آزمون اسکرین شات بگیرید و به شماره پشتیبانی آنلاین ارسال کنید.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- فعلی
- بررسی
- پاسخ داده شده
- درست
- نادرست
-
سوال 1 از 273
1. سوال
-
Do you the story of a girl who lived a life of cinders
درستنادرست -
-
سوال 2 از 273
2. سوال
-
and how she found true love because she kept a beautiful dream in her
درستنادرست -
-
سوال 3 از 273
3. سوال
-
Of course it helped that she had mouse friends who could
درستنادرست -
-
سوال 4 از 273
4. سوال
-
and a Fairy who could do wonders with pumpkins
درستنادرست -
-
سوال 5 از 273
5. سوال
-
Well, that is me
درستنادرست -
-
سوال 6 از 273
6. سوال
-
Would my perfectly perfect wife put on her perfectly shoes
درستنادرست -
-
سوال 7 از 273
7. سوال
-
You my shoes
درستنادرست -
-
سوال 8 از 273
8. سوال
-
hurry Fairy Godmother’s waiting
درستنادرست -
-
سوال 9 از 273
9. سوال
-
What were the using them for this time?
درستنادرست -
-
سوال 10 از 273
10. سوال
درستنادرست -
-
سوال 11 از 273
11. سوال
-
So that’s Cinderella did it. Magic
درستنادرست -
-
سوال 12 از 273
12. سوال
-
Mother! Mother
درستنادرست -
-
سوال 13 از 273
13. سوال
-
Anastasia, where have you been?
– off again
درستنادرست -
-
سوال 14 از 273
14. سوال
-
Mother, our are over!
درستنادرست -
-
سوال 15 از 273
15. سوال
-
A
درستنادرست -
-
سوال 16 از 273
16. سوال
-
Ooh! Let’s her with it.
درستنادرست -
-
سوال 17 از 273
17. سوال
-
No, no, no, no. a stick.
درستنادرست -
-
سوال 18 از 273
18. سوال
-
A magic
درستنادرست -
-
سوال 19 از 273
19. سوال
-
Well, she finally
درستنادرست -
-
سوال 20 از 273
20. سوال
-
She gave Cinderella the beautiful and, oh, the Prince
درستنادرست -
-
سوال 21 از 273
21. سوال
-
I the housework
Oh, I’ll prove it to you
درستنادرست -
-
سوال 22 از 273
22. سوال
-
what were those again
درستنادرست -
-
سوال 23 از 273
23. سوال
-
In the wrong hands that wand could be extremely
درستنادرست -
-
سوال 24 از 273
24. سوال
-
Now, now give it back to me you silly little
درستنادرست -
-
سوال 25 از 273
25. سوال
-
No way
درستنادرست -
-
سوال 26 از 273
26. سوال
-
No, I need it
you silly old garden
درستنادرست -
-
سوال 27 از 273
27. سوال
-
Hello? Hello, , Grandma
درستنادرست -
-
سوال 28 از 273
28. سوال
-
I’m sorry.
Oh, I didn’t mean to you.
درستنادرست -
-
سوال 29 از 273
29. سوال
-
So this is how Cinderella did it
What irony
درستنادرست -
-
سوال 30 از 273
30. سوال
-
Do you what this means, girls
درستنادرست -
-
سوال 31 از 273
31. سوال
-
Yes! No more
درستنادرست -
-
سوال 32 از 273
32. سوال
-
It means power, , revenge
درستنادرست -
-
سوال 33 از 273
33. سوال
-
I wanna be dirty, , stinking rich
درستنادرست -
-
سوال 34 از 273
34. سوال
-
Oh, I want a of my own
درستنادرست -
-
سوال 35 از 273
35. سوال
-
I blame the housework
Oh, I’ll it to you
درستنادرست -
-
سوال 36 از 273
36. سوال
-
what were those again
درستنادرست -
-
سوال 37 از 273
37. سوال
-
In the wrong hands that wand could be extremely
درستنادرست -
-
سوال 38 از 273
38. سوال
-
Now, now give it back to me you silly little
درستنادرست -
-
سوال 39 از 273
39. سوال
-
No way
درستنادرست -
-
سوال 40 از 273
40. سوال
-
I need it you silly old garden
درستنادرست -
-
سوال 41 از 273
41. سوال
-
Hello? Hello, , Grandma
درستنادرست -
-
سوال 42 از 273
42. سوال
-
I’m sorry
Oh, I didn’t mean to you
درستنادرست -
-
سوال 43 از 273
43. سوال
-
So this is how Cinderella did it
What irony
درستنادرست -
-
سوال 44 از 273
44. سوال
-
Do you what this means, girls
درستنادرست -
-
سوال 45 از 273
45. سوال
-
Yes! No more
درستنادرست -
-
سوال 46 از 273
46. سوال
-
It means power, revenge
درستنادرست -
-
سوال 47 از 273
47. سوال
-
I wanna be dirty, , stinking rich
درستنادرست -
-
سوال 48 از 273
48. سوال
-
Oh, I want a of my own
درستنادرست -
-
سوال 49 از 273
49. سوال
-
First first
درستنادرست -
-
سوال 50 از 273
50. سوال
-
I call upon all the of the universe
درستنادرست -
-
سوال 51 از 273
51. سوال
-
Cinderella’s happily ever after
درستنادرست -
-
سوال 52 از 273
52. سوال
-
to the moment my troubles
درستنادرست -
-
سوال 53 از 273
53. سوال
-
Magnificent And no one knows us
درستنادرست -
-
سوال 54 از 273
54. سوال
-
Get ready. This is your second
درستنادرست -
-
سوال 55 از 273
55. سوال
-
Don’t it
درستنادرست -
-
سوال 56 از 273
56. سوال
-
She’s where she was the first time
درستنادرست -
-
سوال 57 از 273
57. سوال
-
Your
درستنادرست -
-
سوال 58 از 273
58. سوال
-
Your
درستنادرست -
-
سوال 59 از 273
59. سوال
-
Pardon me, but we’re all aware of his grace’s
درستنادرست -
-
سوال 60 از 273
60. سوال
-
we should just get on with it
درستنادرست -
-
سوال 61 از 273
61. سوال
-
Madame. Quite
درستنادرست -
-
سوال 62 از 273
62. سوال
-
I’m get my Prince
درستنادرست -
-
سوال 63 از 273
63. سوال
-
I declare
درستنادرست -
-
سوال 64 از 273
64. سوال
-
that we have
the Prince’s bride-to-be
درستنادرست -
-
سوال 65 از 273
65. سوال
-
We must return to the at once
درستنادرست -
-
سوال 66 از 273
66. سوال
-
Your Grace excuse me
درستنادرست -
-
سوال 67 از 273
67. سوال
-
I must have a word with my
درستنادرست -
-
سوال 68 از 273
68. سوال
-
How could the
have fit Anastasia
درستنادرست -
-
سوال 69 از 273
69. سوال
-
I with the Prince
That was my slipper
درستنادرست -
-
سوال 70 از 273
70. سوال
-
Here, I have the one
I’m the one he’s looking for
درستنادرست -
-
سوال 71 از 273
71. سوال
-
You may have danced with him
You may even have it was love
درستنادرست -
-
سوال 72 از 273
72. سوال
-
But the slipper fits Anastasia
and who he’s marrying
درستنادرست -
-
سوال 73 از 273
73. سوال
-
I don’t care you go
or what you do
درستنادرست -
-
سوال 74 از 273
74. سوال
-
but you from the palace
درستنادرست -
-
سوال 75 از 273
75. سوال
-
Stay away from the
درستنادرست -
-
سوال 76 از 273
76. سوال
-
Oh and… that broken glass
درستنادرست -
-
سوال 77 از 273
77. سوال
-
Let’s try
the servant’s first
درستنادرست -
-
سوال 78 از 273
78. سوال
-
Keep out of
درستنادرست -
-
سوال 79 از 273
79. سوال
-
Who are you
What are you here
درستنادرست -
-
سوال 80 از 273
80. سوال
-
I’m in of all
the servants in this castle
درستنادرست -
-
سوال 81 از 273
81. سوال
-
and I’ve never you before
درستنادرست -
-
سوال 82 از 273
82. سوال
-
I’m the royal mouse
درستنادرست -
-
سوال 83 از 273
83. سوال
-
mouse catcher? Preposterous
درستنادرست -
-
سوال 84 از 273
84. سوال
-
Snap ‘ and trap ’em
That’s my motto
درستنادرست -
-
سوال 85 از 273
85. سوال
-
In the years
that I have supervisedthis castle
درستنادرست -
-
سوال 86 از 273
86. سوال
-
Snap ’em and trap ’em
That’s my
درستنادرست -
-
سوال 87 از 273
87. سوال
-
In the 30 years that I have supervised
this
درستنادرست -
-
سوال 88 از 273
88. سوال
-
I can you there has never ever been a single, solitary
درستنادرست -
-
سوال 89 از 273
89. سوال
-
If we we’ll find the Prince faster
درستنادرست -
-
سوال 90 از 273
90. سوال
-
These are the to marry someone
درستنادرست -
-
سوال 91 از 273
91. سوال
-
Not their choice in footwear
درستنادرست -
-
سوال 92 از 273
92. سوال
-
It’s not about the
It’s the girl in the slipper
درستنادرست -
-
سوال 93 از 273
93. سوال
-
she was the
درستنادرست -
-
سوال 94 از 273
94. سوال
-
You there’s only
one woman in the whole kingdom
درستنادرست -
-
سوال 95 از 273
95. سوال
-
who a size four and a half
درستنادرست -
-
سوال 96 از 273
96. سوال
-
It’s all I have to here
درستنادرست -
-
سوال 97 از 273
97. سوال
-
You remember when you Mom
درستنادرست -
-
سوال 98 از 273
98. سوال
-
You said the first time
you her hand
you just knew instantly
درستنادرست -
-
سوال 99 از 273
99. سوال
-
The stars were that night
درستنادرست -
-
سوال 100 از 273
100. سوال
-
Dad, you true love
درستنادرست -
-
سوال 101 از 273
101. سوال
-
Now, if you
would please have a seat
درستنادرست -
-
سوال 102 از 273
102. سوال
-
the Prince will be with you
درستنادرست -
-
سوال 103 از 273
103. سوال
-
There seems to be
a little here
درستنادرست -
-
سوال 104 از 273
104. سوال
-
I assure you, Your Highness
the slipper fits my foot
درستنادرست -
-
سوال 105 از 273
105. سوال
-
How could he it
درستنادرست -
-
سوال 106 از 273
106. سوال
-
It’s just that I was
Well, someone else
درستنادرست -
-
سوال 107 از 273
107. سوال
-
I really do feel about this
درستنادرست -
-
سوال 108 از 273
108. سوال
-
But the proclamation declared
درستنادرست -
-
سوال 109 از 273
109. سوال
-
Yes, but it would that
uh, more than one girl
actually fits the the slipper
درستنادرست -
-
سوال 110 از 273
110. سوال
-
Yes, but it would appear that
uh, more than one girl
fits the the slipper
درستنادرست -
-
سوال 111 از 273
111. سوال
-
I’m very sorry
to have you
درستنادرست -
-
سوال 112 از 273
112. سوال
-
Why don’t I have the Grand Duke
you home safely
درستنادرست -
-
سوال 113 از 273
113. سوال
-
If you’ll please me
درستنادرست -
-
سوال 114 از 273
114. سوال
-
You will forget who you
danced with at the
درستنادرست -
-
سوال 115 از 273
115. سوال
-
Wait. Hold the
درستنادرست -
-
سوال 116 از 273
116. سوال
-
It’s all coming
درستنادرست -
-
سوال 117 از 273
117. سوال
-
Well, I know it’s
but will you marry me
درستنادرست -
-
سوال 118 از 273
118. سوال
-
Excellent. The
will take place tonight
درستنادرست -
-
سوال 119 از 273
119. سوال
-
I trust that meets
with your approval
درستنادرست -
-
سوال 120 از 273
120. سوال
-
The sooner the
درستنادرست -
-
سوال 121 از 273
121. سوال
-
Splendid. Then tonight
we will have a new
درستنادرست -
-
سوال 122 از 273
122. سوال
-
I’ll go tell my father
درستنادرست -
-
سوال 123 از 273
123. سوال
-
Grace and , girls
Just remember, grace and poise
درستنادرست -
-
سوال 124 از 273
124. سوال
-
It’s to see you again
درستنادرست -
-
سوال 125 از 273
125. سوال
-
I’m sorry, have we
درستنادرست -
-
سوال 126 از 273
126. سوال
-
I we danced
last night at the ball
درستنادرست -
-
سوال 127 از 273
127. سوال
-
Well, uh… maybe you’ve
me for some other prince
درستنادرست -
-
سوال 128 از 273
128. سوال
-
I don’t so
درستنادرست -
-
سوال 129 از 273
129. سوال
-
You are the dancer
درستنادرست -
-
سوال 130 از 273
130. سوال
-
Well, it wasn’t me
درستنادرست -
-
سوال 131 از 273
131. سوال
-
you dance
with someone like Anastasia
you don’t want to waste any time
درستنادرست -
-
سوال 132 از 273
132. سوال
-
Did you say
درستنادرست -
-
سوال 133 از 273
133. سوال
-
Once you dance
with someone like Anastasia
you don’t want to any time
درستنادرست -
-
سوال 134 از 273
134. سوال
-
Well I guess I be going
درستنادرست -
-
سوال 135 از 273
135. سوال
-
I’ve tell my father
درستنادرست -
-
سوال 136 از 273
136. سوال
-
I assure you
I have it under control
درستنادرست -
-
سوال 137 از 273
137. سوال
-
of those roses at once
درستنادرست -
-
سوال 138 از 273
138. سوال
-
Well, perhaps the young ladies
would like to sample the
درستنادرست -
-
سوال 139 از 273
139. سوال
-
These
are entirely unacceptable
درستنادرست -
-
سوال 140 از 273
140. سوال
-
This wedding must reflect
my daughter’s
درستنادرست -
-
سوال 141 از 273
141. سوال
-
These preparations
are entirely
درستنادرست -
-
سوال 142 از 273
142. سوال
-
Oh, wait till you her, Dad
She has everything
درستنادرست -
-
سوال 143 از 273
143. سوال
-
I want this wedding
to without a hitch
درستنادرست -
-
سوال 144 از 273
144. سوال
-
Father, allow me to introduce
my , Anastasia
درستنادرست -
-
سوال 145 از 273
145. سوال
-
Anastasia, this is dad
درستنادرست -
-
سوال 146 از 273
146. سوال
-
It is an , Your Majesty
درستنادرست -
-
سوال 147 از 273
147. سوال
-
So who’s for a dance
درستنادرست -
-
سوال 148 از 273
148. سوال
-
Your little back
there could have cost us everything
درستنادرست -
-
سوال 149 از 273
149. سوال
-
Don’t this
درستنادرست -
-
سوال 150 از 273
150. سوال
-
Go get him, toes
درستنادرست -
-
سوال 151 از 273
151. سوال
-
I don’t much
درستنادرست -
-
سوال 152 از 273
152. سوال
-
You’re too
That’s how we met, remember
درستنادرست -
-
سوال 153 از 273
153. سوال
-
Oh, sorry, these aren’t my
درستنادرست -
-
سوال 154 از 273
154. سوال
-
I mean, what am I
Of course they’re my shoes
درستنادرست -
-
سوال 155 از 273
155. سوال
-
Oh, I just don’t know
what’s with me today
درستنادرست -
-
سوال 156 از 273
156. سوال
-
I’m afraid I’m just not up-to-date
on the dance steps
درستنادرست -
-
سوال 157 از 273
157. سوال
-
Sire, if I may, um, your
درستنادرست -
-
سوال 158 از 273
158. سوال
-
Oh. Oh, yes
This was fun. you
درستنادرست -
-
سوال 159 از 273
159. سوال
-
Well, if please excuse me
درستنادرست -
-
سوال 160 از 273
160. سوال
-
come , sire
درستنادرست -
-
سوال 161 از 273
161. سوال
-
And after the fitting
we must the butter sculpture
درستنادرست -
-
سوال 162 از 273
162. سوال
-
I think it’s a likeness
درستنادرست -
-
سوال 163 از 273
163. سوال
-
That’s because
he’s under a
درستنادرست -
-
سوال 164 از 273
164. سوال
-
He’d have to be, to for you
درستنادرست -
-
سوال 165 از 273
165. سوال
-
I need to speak with my future
immediately
درستنادرست -
-
سوال 166 از 273
166. سوال
-
Let’s make a for it while we can
درستنادرست -
-
سوال 167 از 273
167. سوال
-
No, sire, sire, I’ll have a
dance instructors sent in immediately
درستنادرست -
-
سوال 168 از 273
168. سوال
-
Something’s
درستنادرست -
-
سوال 169 از 273
169. سوال
-
An army of dance
درستنادرست -
-
سوال 170 از 273
170. سوال
-
I Why, I was sure
it was Anastasia last night
درستنادرست -
-
سوال 171 از 273
171. سوال
-
Oh, I can everything
Your Majesty
درستنادرست -
-
سوال 172 از 273
172. سوال
-
I have this
ear thing
درستنادرست -
-
سوال 173 از 273
173. سوال
-
You, my dear, are a dancer
درستنادرست -
-
سوال 174 از 273
174. سوال
-
me of my queen
درستنادرست -
-
سوال 175 از 273
175. سوال
-
She on my feet too
درستنادرست -
-
سوال 176 از 273
176. سوال
-
But she took very good care of my
درستنادرست -
-
سوال 177 از 273
177. سوال
-
A princess is with many riches
درستنادرست -
-
سوال 178 از 273
178. سوال
-
Land, , horses
درستنادرست -
-
سوال 179 از 273
179. سوال
-
But today I wish to give you
something much more
درستنادرست -
-
سوال 180 از 273
180. سوال
-
This shell was the queen’s
most treasured
درستنادرست -
-
سوال 181 از 273
181. سوال
-
We found it
walking by the water the day we met
درستنادرست -
-
سوال 182 از 273
182. سوال
-
that’s when I
I had found true love
درستنادرست -
-
سوال 183 از 273
183. سوال
-
There’s no more
force in the world than true love
درستنادرست -
-
سوال 184 از 273
184. سوال
-
Well, that’s all. along, now
درستنادرست -
-
سوال 185 از 273
185. سوال
-
that’s
درستنادرست -
-
سوال 186 از 273
186. سوال
-
Drizella, stop that this
درستنادرست -
-
سوال 187 از 273
187. سوال
-
This is not a toy
درستنادرست -
-
سوال 188 از 273
188. سوال
-
It’s in the
Key’s in her pocket
درستنادرست -
-
سوال 189 از 273
189. سوال
-
Alright, but whatever you do
stay of Lucifer
درستنادرست -
-
سوال 190 از 273
190. سوال
-
It’s a of true love
درستنادرست -
-
سوال 191 از 273
191. سوال
-
What’s love
to the power we hold with the wand
درستنادرست -
-
سوال 192 از 273
192. سوال
-
You will learn that soon
درستنادرست -
-
سوال 193 از 273
193. سوال
-
Maybe I
have put on the slipper
درستنادرست -
-
سوال 194 از 273
194. سوال
-
Oh! Somebody the cat
درستنادرست -
-
سوال 195 از 273
195. سوال
-
Someone the housekeeper
درستنادرست -
-
سوال 196 از 273
196. سوال
-
Well, you came quickly
درستنادرست -
-
سوال 197 از 273
197. سوال
-
Clean this up. My daughter needs her
before tonight’s wedding
درستنادرست -
-
سوال 198 از 273
198. سوال
-
Keep of the maid’s way, girls
درستنادرست -
-
سوال 199 از 273
199. سوال
-
There’s a lot to do before the
درستنادرست -
-
سوال 200 از 273
200. سوال
-
You’re far more
than I thought
درستنادرست -
-
سوال 201 از 273
201. سوال
-
That servant girl is a Get her
درستنادرست -
-
سوال 202 از 273
202. سوال
-
her at once
درستنادرست -
-
سوال 203 از 273
203. سوال
-
You fools
درستنادرست -
-
سوال 204 از 273
204. سوال
-
What’s going on here
My
درستنادرست -
-
سوال 205 از 273
205. سوال
-
It’s a problem with my
درستنادرست -
-
سوال 206 از 273
206. سوال
-
You’re under a That’s why
you don’t remember me. Please
درستنادرست -
-
سوال 207 از 273
207. سوال
-
Poor child
out of her mind
درستنادرست -
-
سوال 208 از 273
208. سوال
-
She , you know
nice when I met her
درستنادرست -
-
سوال 209 از 273
209. سوال
-
Oh, don’t trouble yourself
Your
درستنادرست -
-
سوال 210 از 273
210. سوال
-
I’ll see to it
that she gets all the help she needs
درستنادرست -
-
سوال 211 از 273
211. سوال
-
Nice but we won
درستنادرست -
-
سوال 212 از 273
212. سوال
-
Your Highness
درستنادرست -
-
سوال 213 از 273
213. سوال
-
Put her on the next
leaving the kingdom
درستنادرست -
-
سوال 214 از 273
214. سوال
-
I want her forever
درستنادرست -
-
سوال 215 از 273
215. سوال
-
Keep your shut or you’re next
درستنادرست -
-
سوال 216 از 273
216. سوال
-
Careful with those down there
درستنادرست -
-
سوال 217 از 273
217. سوال
-
Dad, something is going on
درستنادرست -
-
سوال 218 از 273
218. سوال
-
No. No, I mean wrong
درستنادرست -
-
سوال 219 از 273
219. سوال
-
Oh my boy. You wanted
the girl who fit the glass slipper
درستنادرست -
-
سوال 220 از 273
220. سوال
-
That’s what I’m about
درستنادرست -
-
سوال 221 از 273
221. سوال
-
first birds, now
درستنادرست -
-
سوال 222 از 273
222. سوال
-
Well, it’s official. I’ve my mind
درستنادرست -
-
سوال 223 از 273
223. سوال
-
First I was by birds
and now I’m talking to imaginary mice
درستنادرست -
-
سوال 224 از 273
224. سوال
-
Maybe not so
درستنادرست -
-
سوال 225 از 273
225. سوال
-
Wait, hold on. Hold on
I think I
درستنادرست -
-
سوال 226 از 273
226. سوال
-
I got nothing
درستنادرست -
-
سوال 227 از 273
227. سوال
-
You’re me
I’m under a magic spell
درستنادرست -
-
سوال 228 از 273
228. سوال
-
Magic made me
Anastasia was the girl at the ball
درستنادرست -
-
سوال 229 از 273
229. سوال
-
And the song
درستنادرست -
-
سوال 230 از 273
230. سوال
-
Go? But you’re about to be
درستنادرست -
-
سوال 231 از 273
231. سوال
-
But the mice
say she’s the wrong girl
درستنادرست -
-
سوال 232 از 273
232. سوال
-
No, the
weren’t talking
درستنادرست -
-
سوال 233 از 273
233. سوال
-
This is
درستنادرست -
-
سوال 234 از 273
234. سوال
-
You to marry
the girl in the glass slipper
درستنادرست -
-
سوال 235 از 273
235. سوال
-
I was with you on that one
درستنادرست -
-
سوال 236 از 273
236. سوال
-
I forbid you to take
another step down these
درستنادرست -
-
سوال 237 از 273
237. سوال
-
We’ll find you a doctor
We’ll have you
درستنادرست -
-
سوال 238 از 273
238. سوال
-
Guards! He’s gone completely
درستنادرست -
-
سوال 239 از 273
239. سوال
-
It’s the talking mice I’m worried
درستنادرست -
-
سوال 240 از 273
240. سوال
-
Come on, boy! to it
درستنادرست -
-
سوال 241 از 273
241. سوال
-
Will you me, Cinderelly
درستنادرست -
-
سوال 242 از 273
242. سوال
-
He thinks he can ruin my
درستنادرست -
-
سوال 243 از 273
243. سوال
-
The Prince. He’s after Cinderella
درستنادرست -
-
سوال 244 از 273
244. سوال
-
It’s no The magic didn’t work
درستنادرست -
-
سوال 245 از 273
245. سوال
-
magic on my son. The nerve
درستنادرست -
-
سوال 246 از 273
246. سوال
-
Your Majesty, we’ve gone over
every of the castle
درستنادرست -
-
سوال 247 از 273
247. سوال
-
It appears they have
درستنادرست -
-
سوال 248 از 273
248. سوال
-
Then search my entire
درستنادرست -
-
سوال 249 از 273
249. سوال
-
I want them found and
immediately
درستنادرست -
-
سوال 250 از 273
250. سوال
-
in mind that I’m an old man
درستنادرست -
-
سوال 251 از 273
251. سوال
-
and my can only take so much
درستنادرست -
-
سوال 252 از 273
252. سوال
-
Please, please, please
tell me that this is the girl
you to marry
درستنادرست -
-
سوال 253 از 273
253. سوال
-
All the stars are brighter
Dad, just like you said
درستنادرست -
-
سوال 254 از 273
254. سوال
-
Then what are we for
درستنادرست -
-
سوال 255 از 273
255. سوال
-
Fetch the
Bake an even bigger cake
درستنادرست -
-
سوال 256 از 273
256. سوال
-
The wedding is tonight
درستنادرست -
-
سوال 257 از 273
257. سوال
-
But do you love him
درستنادرست -
-
سوال 258 از 273
258. سوال
-
Love! Look where it’s you
درستنادرست -
-
سوال 259 از 273
259. سوال
-
Lucifer, make certain
they don’t come back
alive
درستنادرست -
-
سوال 260 از 273
260. سوال
-
This is all his mother and I
have wanted
درستنادرست -
-
سوال 261 از 273
261. سوال
-
To know that our
has found his true love
درستنادرست -
-
سوال 262 از 273
262. سوال
-
So, you know it’s love
when you someone’s hand, right
درستنادرست -
-
سوال 263 از 273
263. سوال
-
At least, that’s what I’ve
درستنادرست -
-
سوال 264 از 273
264. سوال
-
yes
That’s what I’ve always thought
درستنادرست -
-
سوال 265 از 273
265. سوال
-
So , so good, Your Majesty
درستنادرست -
-
سوال 266 از 273
266. سوال
-
Spoiled ingrate
درستنادرست -
-
سوال 267 از 273
267. سوال
-
But I want to love me, for me
درستنادرست -
-
سوال 268 از 273
268. سوال
-
Guards! Guards! that woman
درستنادرست -
-
سوال 269 از 273
269. سوال
-
Turn her into a , Mother
درستنادرست -
-
سوال 270 از 273
270. سوال
-
I can’t take more of this
درستنادرست -
-
سوال 271 از 273
271. سوال
-
Oh, I certainly am stiff
درستنادرست -
-
سوال 272 از 273
272. سوال
-
Everyone true love
درستنادرست -
-
سوال 273 از 273
273. سوال
-
I now you husband and wife
درستنادرست -